深圳北理莫斯科大學(xué)參加高校人才網(wǎng)2023年內(nèi)地高校、科研機(jī)構(gòu)香港引才名校行暨高層次人才推介交流會(huì),歡迎有意回(到)內(nèi)地發(fā)展的博士人才(含23、24屆博士畢業(yè)生)報(bào)名參會(huì),與深圳北理莫斯科大學(xué)現(xiàn)場(chǎng)交流。
1. 參會(huì)場(chǎng)次
2. 報(bào)名通道:點(diǎn)擊查看活動(dòng)詳情,立即報(bào)名
本次招聘會(huì)針對(duì)參會(huì)人才免費(fèi),不收取參會(huì)人才任何費(fèi)用。
3. 活動(dòng)咨詢
咨詢微信及熱線:18928720097(小博)
(添加微信請(qǐng)備注“姓名+學(xué)歷+專(zhuān)業(yè)+畢業(yè)院校+香港交流會(huì)”,后續(xù)我們將邀請(qǐng)您加入活動(dòng)交流群)
深圳北理莫斯科大學(xué)誠(chéng)聘英才公告
Конкурс на замещение вакантной должности в Университете МГУ-ППИ в Шэньчжэне
一、學(xué)校簡(jiǎn)介
1. Об Университете / About SMBU
深圳北理莫斯科大學(xué)是中國(guó)國(guó)家主席習(xí)近平、俄羅斯總統(tǒng)普京達(dá)成重要共識(shí)創(chuàng)建,由中國(guó)深圳市人民政府、北京理工大學(xué)和俄羅斯莫斯科國(guó)立羅蒙諾索夫大學(xué)合作設(shè)立的具有獨(dú)立法人資格的中外合作大學(xué)。學(xué)校以建設(shè)獨(dú)具特色的世界一流國(guó)際化綜合性研究型大學(xué)為目標(biāo),承載著國(guó)家“一帶一路”人才培養(yǎng)的光榮使命,致力于開(kāi)展精英教育以及高水平的科學(xué)研究和技術(shù)創(chuàng)新活動(dòng),為中俄戰(zhàn)略合作與區(qū)域經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展培養(yǎng)高質(zhì)量創(chuàng)新人才,提供高水平學(xué)術(shù)成果。
Совместный Университет МГУ-ППИ в Шэньчжэне – уникальный российско-китайский образовательный проект, инициированный президентом РФ Путиным В.В. и председателем КНР Си Цзиньпинем. Соучредителями Совместного Университета являются лидер российского образования и науки – Московский Государственный Университет имени М.В. Ломоносова, один из ведущих вузов КНР – Пекинский Политехнический Институт, а также Муниципальное народное правительство Шэньчжэня.
Founded under the
important consensus between Chinese President Xi Jinping and Russian President
Vladimir Putin,
學(xué)校依托俄羅斯莫斯科大學(xué)基礎(chǔ)學(xué)科和中國(guó)北京理工大學(xué)工程應(yīng)用的辦學(xué)優(yōu)勢(shì),以高精尖為教育發(fā)展方向,開(kāi)展本科、碩士
Обучение в Совместном Университете осуществляется в соответствии с образовательными стандартами Московского Государственного Университета согласованными с Пекинским Политехническим Институтом. Университет реализует подготовку специалистов в области технических, естественных, экономических и гуманитарных наук, в настоящее время в Университете открыто 11 программ бакалавриата, 9 программы магистратуры и 2 программы аспирантуры.
Leveraging the
strength of the fundamental disciplines of
為引領(lǐng)和推動(dòng)我校向世界一流大學(xué)發(fā)展,打造國(guó)家級(jí)人才培養(yǎng)基地,現(xiàn)擬招聘海內(nèi)外各層次杰出學(xué)術(shù)人才、科研平臺(tái)管理及技術(shù)人員等。誠(chéng)邀各類(lèi)人才、科研團(tuán)隊(duì)加盟。
В целях развития научной, образовательной и управленческой деятельности Университет осуществляет конкурс на замещение вакантных научно-исследовательских, технических и административных должностей среди местных и зарубежных высококлассных специалистов. Приглашаем талантливых и амбициозных профессионалов со всего мира принять участие в конкурсе.
The university is dedicated to leading and advancing its development towards world-class standards. In respect of the needs for building a base of excellence in nurturing national talents, we are now recruiting exceptionally talented academics from home and abroad, and excellent officers in research management, technical supports, administration etc. High-quality individuals and research teams from diverse backgrounds and experiences are cordially welcome to apply.
二、招聘崗位及要求
2. Вакантные должности и требования / Position and Requirements
1、招聘崗位:
1) Вакантные должности / Recruiting Position:
教學(xué)科研崗、博士后
Научно-педагогические работники, научные сотрудники (постдоки),
Teaching and Research Academics, Post-Doctoral Fellows
2、招聘學(xué)科方向:
2) Научные направления / Disciplines currently recruiting:
數(shù)學(xué)、化學(xué)、物理、生物學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、材料科學(xué)、藝術(shù)、醫(yī)學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)與技術(shù)、電子科學(xué)與技術(shù)、控制科學(xué)與工程、信息與通信工程、人工智能以及其他相關(guān)學(xué)科。
Математика, химия, физика, биология, экономика, лингвистика, материаловедение, искусство, медицина, компьютерные науки, электронные технологии, техника автоматического управления, информационные технологии, искусственный интеллект и другие.
Mathematics, Chemistry, Physics, Biology, Economics, Linguistics, Materials science, Arts, Medicine, Computer Science and Technology, Electronic Science and Technology, Control Science and Engineering, Information and Communication Engineering, Artificial Intelligence, among other related disciplines.
3、崗位要求:
3) Требования / Qualifications and Section Criteria:
1)教學(xué)科研崗
(1) Научно-педагогические работники / Teaching and Research Academics
a. 具有良好學(xué)術(shù)背景,在海內(nèi)外知名高校(包括莫斯科羅蒙諾索夫大學(xué)與北京理工大學(xué))、科研機(jī)構(gòu)或知名企業(yè)研發(fā)機(jī)構(gòu)有正式教學(xué)或科研經(jīng)歷,在相關(guān)學(xué)科領(lǐng)域有較高學(xué)術(shù)聲望和突出成績(jī)的高層次人才;以及在海內(nèi)外知名大學(xué)取得博士學(xué)位,在相關(guān)研究領(lǐng)域有同行專(zhuān)家認(rèn)可的高水平研究成果,并具備良好學(xué)術(shù)研究能力和發(fā)展?jié)摿Φ?b style="mso-bidi-font-weight:normal">優(yōu)秀青年人才(具有2年及以上海外科研工作經(jīng)歷者優(yōu)先);
а. Серьезная образовательная и научная подготовка в лучших университетах внутри страны и за рубежом, опыт преподавания и исследований в научно-исследовательских институтах или известных научных предприятиях и исследовательских центрах, в том числе в МГУ имени М.В.Ломоносова и в Пекинском Политехническом Институте, высокая академическая репутация в соответствующих отраслях науки; степень кандидата или доктора наук, полученная в лучших университетах внутри страны или за рубежом, выдающиеся научные достижения и открытия, способности к научному поиску и наличие идей для будущих научных исследований (предпочтение отдается кандидатам с опытом работы от 2-х лет в научно-исследовательских должностях за рубежом);
a. High-level Talents: These candidates are of distinctive academic background, with formal teaching or research experience in prestigious universities (including Lomonosov Moscow State University and Beijing Institute of Technology), research institutes or enterprises at home or abroad, and being renowned for their scholarly works and having a proven academic track record in their fields of expertise; or Outstanding Young Talents: These candidates are doctoral graduates of prestigious universities at home or abroad, with high-quality research performances manifested by their peer-reviewed scientific works, and equipping with proficiency in research and potential to succeed in their careers. (Candidates having 2 years or more overseas work experience in research are preferable);
b. 具備用俄語(yǔ)和/或英語(yǔ)開(kāi)展教學(xué)、科研工作的能力。
б. Достаточный для организации преподавательской и научно-исследовательской работы уровень английского и/или русского языков.
b. Candidates should possess the ability to conduct teaching and research work in Russian and/or English.
2)博士后
(2) Научный сотрудник (постдок) / Post-Doctoral Fellows
a. 在相關(guān)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域獲得博士學(xué)位不超過(guò)3年,年齡在35周歲及以下;
а. Ученая степень кандидата или доктора наук, полученная в соответствующей научной области в ближайшие 3 года, возраст кандидата не должен превышать 35 лет;
a. Candidates should hold a doctoral degree in their related fields of research and have graduated with the said degree no more than 3 years from its conferral date, and being aged 35 and below;
b. 博士畢業(yè)院校原則上應(yīng)為海內(nèi)外高水平大學(xué)或科研機(jī)構(gòu);
б. Ученая степень кандидата или доктора наук должна быть присуждена университетом с высоким рейтингом среди университетов или научно-исследовательских институтов внутри страны и за рубежом;
b. be the graduates of top universities or research institutes at home or abroad, in principle;
c. 具有活躍的創(chuàng)新思維和較強(qiáng)的科研能力,具備獨(dú)立開(kāi)展研究工作的能力;
в. Инновационное мышление, технические знания и навыки исследовательской работы, способность самостоятельно организовать исследовательскую деятельность;
c. possess a proactive mind to innovate and a strong ability to research, which is to be undertaken independently;
d. 符合合作導(dǎo)師要求的其他條件。
Д. Иные требования, устанавливаемые руководителем научного проекта.
d. meet the other requirements set forth by their immediate supervisors.
三、薪酬待遇
3. Условия оплаты труда и премирования / Remuneration and Entitlements
學(xué)校將提供具有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的薪酬待遇、寬松穩(wěn)定的科研工作環(huán)境、國(guó)際合作高水平發(fā)展平臺(tái),以及必要的辦公條件和一流的公共實(shí)驗(yàn)平臺(tái),同時(shí)在落戶、住房、子女上學(xué)等方面給予生活服務(wù)保障。對(duì)我校“特聘崗位”引進(jìn)人員,學(xué)校將額外給予對(duì)應(yīng)檔次特聘崗位的獎(jiǎng)勵(lì)資金。
Университет обеспечивают конкурентную заработную плату и достаточный объем финансирования научных исследований, а также первоклассные рабочие и необходимые для проведения экспериментов и исследований условия. Обеспечить поддержку талантливых кадров в решении вопросов, связанных с переездом, образованием для детей, трудоустройством супругов и других. Для введения "Высококвалифицированный Специалист" в нашем университете, наш будет выделять дополнительные стимулирующие средства для соответствующего класса специальных должностей.
The university provides competitive remuneration, adequate workplace environment, and high-level international cooperation platform. The university will also provide these candidates with a range of social security programs, including applications for residency, housing, and children education. For candidates recognized as distinguished academics, the university will offer complementary funds commensurate with the qualifications and experience of the candidates.
中俄兩國(guó)國(guó)家元首達(dá)成重要共識(shí)創(chuàng)建的第一所大學(xué)
中俄兩國(guó)政府戰(zhàn)略合作的第一所大學(xué)
深圳北理莫斯科大學(xué)是國(guó)家主席習(xí)近平、俄羅斯總統(tǒng)普京達(dá)成重要共識(shí),由深圳市人民政府、北京理工大學(xué)和莫斯科國(guó)立羅蒙諾索夫大學(xué)(簡(jiǎn)稱(chēng)“莫斯科大學(xué)”)三方合作設(shè)立的具有獨(dú)立法人資格的中外合作大學(xué)。學(xué)校以建設(shè)獨(dú)具特色的世界一流國(guó)際化綜合性研究型大學(xué)為目標(biāo),致力于開(kāi)展精英教育以及高水平科學(xué)研究和創(chuàng)新活動(dòng)。
學(xué)校位于深圳市龍崗區(qū)國(guó)際大學(xué)園路1號(hào),占地面積33.37萬(wàn)平方米,由深圳市人民政府投資20.43億元興建。校園緊鄰神仙嶺和龍口水庫(kù),依山傍水,環(huán)境優(yōu)美。共有21棟建筑,包括主樓、兩棟實(shí)驗(yàn)樓、三棟教學(xué)樓以及圖書(shū)館、體育館、學(xué)生活動(dòng)中心、學(xué)生宿舍、教師公寓等建筑。矗立于中心廣場(chǎng)的主樓與莫斯科大學(xué)主樓造型非常相似,是校園的地標(biāo)性建筑。主樓高
一、辦學(xué)定位
建設(shè)獨(dú)具特色、世界一流綜合性研究型大學(xué),打造中俄人文交流合作高地和重要平臺(tái),為深化中俄教育合作、增進(jìn)兩國(guó)人民友誼做出貢獻(xiàn)。
培養(yǎng)崇德明理、篤學(xué)精工、博文友愛(ài)、創(chuàng)新協(xié)作、擔(dān)當(dāng)使命,通曉中俄文化、掌握中俄英三語(yǔ)、精通專(zhuān)業(yè)的高素質(zhì)創(chuàng)新人才。開(kāi)展本科、碩士
堅(jiān)持“立德為本、文化為魂、學(xué)術(shù)為基、實(shí)踐為源”人才培養(yǎng)理念,建立“文化潤(rùn)育、科學(xué)教育、創(chuàng)新實(shí)踐”三位一體高層次人才培養(yǎng)體系,構(gòu)建中俄協(xié)同育人共同體,強(qiáng)化全過(guò)程質(zhì)量保障。
發(fā)揮兩校學(xué)科優(yōu)勢(shì)和區(qū)域科技優(yōu)勢(shì),建設(shè)世界一流的基礎(chǔ)學(xué)科和國(guó)際領(lǐng)先的前沿交叉工程技術(shù)學(xué)科,建立世界級(jí)國(guó)際化科學(xué)研究中心、科技創(chuàng)新平臺(tái)和協(xié)同創(chuàng)新共同體,開(kāi)展高水平基礎(chǔ)研究和技術(shù)創(chuàng)新活動(dòng),創(chuàng)造具有重大國(guó)際影響力和引領(lǐng)地位的學(xué)術(shù)成果。
二、辦學(xué)特色
學(xué)校發(fā)展與國(guó)家戰(zhàn)略和中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作緊密結(jié)合,引進(jìn)、吸收兩校先進(jìn)教育理念、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法和學(xué)科優(yōu)勢(shì),融合形成高起點(diǎn)、國(guó)際化、綜合性、特色化的基本特征。
將中俄文化導(dǎo)入教育教學(xué)、科學(xué)研究全過(guò)程,形成獨(dú)特的科學(xué)與文化有機(jī)交融、實(shí)踐與創(chuàng)新雙驅(qū)互動(dòng)的大學(xué)文化。
秉承育人為本的教育理念,緊緊圍繞學(xué)生價(jià)值塑造、知識(shí)養(yǎng)成、能力培養(yǎng)設(shè)置課程體系。發(fā)揮莫斯科大學(xué)基礎(chǔ)學(xué)科優(yōu)勢(shì),培養(yǎng)學(xué)生扎實(shí)厚重的科學(xué)理論基礎(chǔ);發(fā)揮北京理工大學(xué)工程技術(shù)學(xué)科優(yōu)勢(shì),培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐創(chuàng)新能力。
開(kāi)展精英教育。采用中俄英三語(yǔ)授課,以俄語(yǔ)為主。俄語(yǔ)語(yǔ)言課程采用沉浸式教學(xué)方法,使學(xué)生快速、深入掌握俄語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)與能力。構(gòu)建“大思政”育人格局,發(fā)展素質(zhì)教育,重科學(xué)基礎(chǔ)、強(qiáng)創(chuàng)新實(shí)踐。采用小班授課方式,開(kāi)展研究型、研討式、啟發(fā)式、案例式、實(shí)踐性課堂教學(xué)。
三、人才培養(yǎng)
學(xué)校以高精尖為教育發(fā)展方向,開(kāi)展本科、碩士
學(xué)校目前在校生規(guī)模約為1825人。2021年首屆本科畢業(yè)生共計(jì)100名(含4名留學(xué)生),其中16名同學(xué)獲得莫斯科大學(xué)“紅本”畢業(yè)證,中國(guó)籍本科畢業(yè)生中86%在國(guó)(境)內(nèi)外知名高校升學(xué)深造。截至2022年底,赴莫斯科大學(xué)留學(xué)的70名同學(xué)中已有26名獲得國(guó)家留學(xué)基金委公派留學(xué)資格。
四、學(xué)科專(zhuān)業(yè)
學(xué)校依托莫斯科大學(xué)基礎(chǔ)學(xué)科和北京理工大學(xué)工程應(yīng)用的辦學(xué)優(yōu)勢(shì),結(jié)合國(guó)家科技發(fā)展戰(zhàn)略需求和粵港澳大灣區(qū)、深圳市科技產(chǎn)業(yè)集群特點(diǎn),突出高起點(diǎn)、國(guó)際化和綜合性的辦學(xué)特色,推動(dòng)學(xué)科交叉融合與合理布局,打造中俄文化教育科技合作和“一帶一路”、粵港澳大灣區(qū)區(qū)域經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的國(guó)家級(jí)人才培養(yǎng)基地。學(xué)校現(xiàn)設(shè)有8個(gè)系、11個(gè)本科專(zhuān)業(yè)、9個(gè)碩士學(xué)科11個(gè)專(zhuān)業(yè)方向、2個(gè)博士學(xué)科,其中俄語(yǔ)、數(shù)學(xué)與應(yīng)用數(shù)學(xué)、材料科學(xué)與工程、國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易4個(gè)本科專(zhuān)業(yè)先后入選廣東省一流本科專(zhuān)業(yè)建設(shè)點(diǎn)。2021年學(xué)校入選廣東省新一輪高水平大學(xué)重點(diǎn)學(xué)科建設(shè)高校,數(shù)學(xué)、材料科學(xué)與工程、生物學(xué)、應(yīng)用經(jīng)濟(jì)學(xué)4個(gè)學(xué)科入選廣東省重點(diǎn)建設(shè)學(xué)科。
五、科學(xué)研究
發(fā)揮莫大、北理工合作學(xué)校的學(xué)科優(yōu)勢(shì)和區(qū)域科技優(yōu)勢(shì),建設(shè)世界一流的基礎(chǔ)學(xué)科和國(guó)際領(lǐng)先的前沿交叉工程技術(shù)學(xué)科,建立世界級(jí)國(guó)際化科學(xué)研究中心、科技創(chuàng)新平臺(tái)和協(xié)同創(chuàng)新共同體,開(kāi)展高水平基礎(chǔ)研究和技術(shù)創(chuàng)新活動(dòng),創(chuàng)造具有重大國(guó)際影響力和引領(lǐng)地位的學(xué)術(shù)成果。
已建成計(jì)算數(shù)學(xué)與控制聯(lián)合研究中心、中俄法學(xué)比較研究中心(深圳市重點(diǎn)社科基地)等多個(gè)研究平臺(tái),正在建設(shè)應(yīng)用納米光子學(xué)平臺(tái)、分布式智慧能源產(chǎn)業(yè)應(yīng)用實(shí)驗(yàn)室、航空內(nèi)燃機(jī)性能實(shí)驗(yàn)室、先進(jìn)互聯(lián)與異質(zhì)集成實(shí)驗(yàn)室、新型電池材料研發(fā)實(shí)驗(yàn)室、智能無(wú)人系統(tǒng)聯(lián)合實(shí)驗(yàn)室、集群智能?chē)?guó)際創(chuàng)新實(shí)驗(yàn)室、智能制造實(shí)驗(yàn)室等8個(gè)先進(jìn)實(shí)驗(yàn)室,設(shè)有深圳北理莫斯科大學(xué)廣東省智能感知與計(jì)算重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室。目前全校承擔(dān)國(guó)家自然科學(xué)基金、廣東省及深圳市等各級(jí)各類(lèi)研究項(xiàng)目100余項(xiàng)。
六、師資隊(duì)伍
學(xué)校現(xiàn)有教學(xué)科研人員410人,包括莫大選派教師258人、全球招聘及北理工選派教師152人,其中84%具有博士學(xué)歷,73%以上具有副高級(jí)以上職稱(chēng)。學(xué)校現(xiàn)在聘有中國(guó)兩院雙院士1名、外籍院士9名,全球2%頂尖科學(xué)家2名,國(guó)家人才專(zhuān)項(xiàng)入選者3人,廣東省高層次人才專(zhuān)項(xiàng)入選者3人,深圳市高層次人才72人,獲省市級(jí)優(yōu)秀教育先進(jìn)個(gè)人稱(chēng)號(hào)6人。
學(xué)校正面向全球開(kāi)展英才招聘工作,著力引進(jìn)國(guó)際知名學(xué)術(shù)大師、領(lǐng)軍人才和優(yōu)秀青年教師,積極組建由俄羅斯知名學(xué)者、國(guó)際學(xué)術(shù)大師領(lǐng)銜的高層次學(xué)術(shù)團(tuán)隊(duì),努力打造國(guó)際一流師資隊(duì)伍。
更多招聘安排,請(qǐng)點(diǎn)擊→高校人才網(wǎng)2023招聘活動(dòng)總覽